Recognition of professional qualifications under the European
Directive 2005/36/EC
The Engineering profession falls within the
field of application of the general system for the recognition of qualifications through the General Directive 1989/48/CE, later modified by the Directive
2001/19/EC and the present Drective 2005/36/EC.
The so-called “mobility” Directives were
issued by the Council and the Parliament to remove the obstacles possibly
generated by national legislations to two fundamental rights stated in the
Treaty instituting the European Union. These rights are the freedom of
establishment and the free provision of services in the whole territory of the
Union for all the citizens legally pursuing their professions in at least one
of the Member States.
In principle, the provision of services
(meant as temporary and not permanent, because, under this circumstance, it
falls within the freedom of establishment) presupposes a more simplified
authorization regime, generally the notification of the provision of services
at issue to the competent authority and not the real recognition of the
qualifications and was in force only in the previous sectorial directives
(medical doctors, pharmacists, architects, etc.)and was not specifically
regulated by the Directive 89/48/EC. This means that even to provide services
in Italy, engineers coming from another State of the Union, shall comply with
the provisions regulating the right of establishment (what means to previously
get the recognition of their professional qualifications).
This gap is now filled by the new Directive 2005/36/EC of the
Parliament and the Council on the recognition of the professional
qualifications which consolidated in one only text all the mobility directives
(both sectorial and general). Title II of this Directive provides for the
conditions regulating the provision of services relevant to all intellectual
professions.
The recognition
Mechanism
If citizens of the Union hold the
professional qualifications enabling them to pursue the engineering profession
in a Member State of the Union (country of origin), they have the right to
pursue such profession in another Member State (host country) where the
profession is regulated, that is to say where it is mandatory to hold a given
professional title to pursue the profession.
For this purpose, they shall apply for the
recognition of their titles by the competent authority under the Directive
2005/36/EC. The minimum requirement to benefit from the directive for "Engineers" in Italy, is to hold a formation at levels d) or e) of Article 11, par 1 together with:
- The legal qualification to pursue the profession whether the profession is
regulated in the Member State of origin,
or
- The certification of a competent authority that the formation is regulated in
compliance with the Directive 2001/19/EC or, in alternative, the documentary
evidence to hold a two years’ professional experience in the last ten years,
whether the profession in not regulated in the country of origin.
Please notice that citizens holding the
mentioned requirements, cannot have their recognitions refused
because of lack of qualifications even when, to have access to the profession,
the host Member State requires heavier formation and professional requirements
(as concerns laurea titles and/or training and practical experience or
compulsory enrolment in an order) than those required in the Member State of
origin. Under these circumstances, the “path differences” may be bridged with
adaptation measures. The host Member State may, in fact, require applicants to have
trainings or to sit for aptitude tests (at their choice) whether there are
substantial differences in their formation as a whole.
If, instead, the competent authority recognizes that applicants do not hold the
titles to benefit from the recognition, it may refuse the application. This
decision shall be justified and impugnable according to the procedures in force
in the host country. The non-decision within four months is to be considered an
implicit refusal.
Useful link: Guide for citizens (on the site of
the European Commission)
Competent Authority in
Italy
To obtain the recognition of titles awarded in the European Union for the
purposes of pursuing the profession in Italy, the Legislative Decree n. 206,
November 9, 2007, implementing the Directive 2005/36/EC, provides for the
proceeding to follow.
The competent authority is the Ministero della Giustizia (Ministry of
Justice), which accepts also the applications of professional titles
awarded in the Swiss Confederation, EFTA countries and in non–European countries.
Each application is singularly examined in a monthly services conference and
carefully evaluated on the basis of any element of the dossier applicants deem
as to be useful to enclose to give value to their professional competences. The
entity of the possible applicable adaptation measures are, in fact, not
mechanically determined on the difference of the minimum paths, but also on all
the elements (continuous formation, professional experience, etc.), which enable
to better know the professional preparation. It is also very useful to produce,
when possible, study curricula because of their non-harmonization and the
different number and relevant contents of the exams, varying from country to
country remarkably. Often, a simple list of exams does not enable to enough
understand the preparation of applicants
Within at latest four months from the receipt of the application – unless
necessary interruptions to acquire further documentation – the Ministry issues
a Ministerial Decree either directly recognizing the professional titles, what
enables the enrolment in the Albo, or providing for the application and the
successful completion of adaptation measures before enrolling in the Albo.
The Ministry activated on its site www.giustizia.it a specific section where it is possible to find regulations,
general information, names and contacts, facsimile of the application
forms, the list of the documents to produce and useful suggestions to start the
procedure.
We, therefore, invite foreign citizens willing to enrol in the Ordine degli
Ingegneri who did not study or sit for the State Exam in Italy, to connect the
page
http://www.giustizia.it/giustizia/it/mg_2_4_1.wp"
and read it carefully.
Translating the more useful information about the application note that it
shall be written in Italian. A copy of an identity document of the applicant
shall be enclosed if the application is forwarded by mail, by fax, it is,
anyway, not submitted personally. Specify a possible address and telephone
number in Italy.
The following documents shall be enclosed to the
application:
- Academic titles (education diplomas);
evidence of formal qualifications (academic titles and official duration
of the diploma course, list of exams); copy of the programs of the courses
are useful together with their simple translation.
- Certification of the competent authority
in the country where the qualification was awarded, according to article
9.1 of the Directive 89/48/EEC. It shall specify if the profession is
regulated in the Country of origin, which are the subjects or authorities
competent on the profession, which professional activities may be pursued
in that country after the professional formation of the applicant and,
finally, if the applicant holds the specific requirements to pursue the
profession by virtue of legislative, regulatory or administrative provisions
in the Country of origin. A declaration of value by the Italian diplomatic
or consular Authority in the Country of origin where the qualification was
awarded could also be submitted for this purpose.
- Under the circumstances of regulated
education and training, the attestation of the competent authority
according to article 2-bis of D. Lgs. 27 January 1992, n. 115.
- If the profession is regulated in the
Country of origin (i.e. if the access and the pursuit of the profession
is subject to specific professional qualifications by virtue of
legislative, regulatory and administrative provisions), a certificate
issued by the competent authority stating that the applicant is qualified
to pursue the profession in the Country of origin, with the relevant
certificate of enrolment in the professional order if such enrolment is
mandatory for the access and/or the exercise of the profession
- If, instead, the profession is not
regulated in the Country of origin (i.e. if the access or the pursuit of
the profession does not require any particular qualification in that
country), the applicant shall demonstrate, with proper certification
issued by the bodies where such experience was carried out, to have
successfully completed the regulated education and training or have at least
two years of professional experience during the last ten. Under the
circumstances of free professionals, the activity shall be demonstrated
through proper fiscal certification.
- Two stamps of €14,62.
FORMALITIES RELEVANT
TO THE DOCUMENTATION
The recognition of the academic and professional titles may be submitted in
original or in true copy, with a legal translation, except the cases of waives
provided for by international agreements or understandings. The translation in
Italian of the documents shall be certified as true by the Italian diplomatic
or consular authority in the Country where the documents were awarded, or
translated by a sworn translator by the Italian Judicial authority. The copies
of the documents shall be authenticated by a competent Italian authority, or by
the competent Italian diplomatic or consular Representation abroad (the
authenticity of the copies may be object of a substitute declaration of the
attested affidavit according to article 47 D.P.R. 28.12.2000 n. 445).
Alternatively, according to articles 46 and 48 of the D.P.R. 28.12.2000 n. 445,
and related data at points a), b), and d1), their authenticity may result by a
substitute declaration of certification rendered by the applicant according to
the attached fac simile. The Italian competent authority may, under this
circumstance, proceed to a random verification, in compliance with article 71
of the above mentioned D.P.R. The professional experience shall be,
exclusively, documented with original documents or true copies. For any
clarification, please contact the competent authority at the telephone number
06 688 52 314 or send a fax at the number 06 688 97 350.
Italian Engineers willing to work in the European
Union
If Italian Engineers want to obtain the
recognition of their titles in another Member State regulating the profession,
they shall apply for the recognition in that State under the Directive. It is
opportune that they, previously, obtain the evidence that they are qualified
engineers in Italy from the Ministero della Giustizia (Ministry of Justice).
This will prevent the competent authority in the host country to refuse the
recognition because of lack of requirements. They will, therefore, have the
direct recognition or the recognition subject to adaptation measures, which
shall be adequately justified. Whether applicants think that they are out of
proportion or undeserved, they may apply for the re-exam and, if not admitted,
recur to the administrative justice of that State.
To get information in the host country, professionals
may address the national coordinators for the directive whose names and
contacts can be found on the site of the Ministero
delle Politiche comunitarie